Eu vou traduzir 500 palavras de/para Espanhol-Português
Descrição do Serviço
Sou brasileira, atualmente estudo Relações Internacionais e já morei na Costa Rica e na Espanha. Tenho ampla experiência internacional, tendo visitado 18 países. Durante meus intercâmbios e viagens, me tornei fluente em Espanhol e Inglês. Trabalho com tradução desde julho de 2015 e atualmente traduzo mais de 300 arquivos por ano, nas mais variadas temáticas.
Deste modo, posso traduzir artigos, resumos, revistas, colunas, etc, sobre vários temas. Entretanto, solicito detalhes de antemão para ter uma noção do trabalho, se envolve alterar a formatação ou outros elementos.
* Este serviço está limitado a 500 palavras. Se o seu arquivo excede essa quantidade de palavras, favor comprar o serviço de acordo com a quantidade de palavras. Exemplo: se o arquivo a ser traduzido possui 1000 palavras, deve comprar 2 serviços; 1800, 4 serviços, e assim por diante.
* Traduções legais, como documentos, que requerem tradução juramentada, não podem ser feitas por mim. Para traduções desse gênero, procure a Junta Comercial de seu estado.
Se possuir alguma dúvida, favor entrar em contato antes de solicitar o serviço.
Para arquivos com mais de 1500 palavras, por favor, entrar em contato antes de contratar o serviço, pois o prazo de entrega poderá ser maior de acordo com a quantidade de palavras.